Update Joo Won’s interview photos – part 2

Source: variety source

Reup: Gaksital’s facebook

Advertisements

3 thoughts on “Update Joo Won’s interview photos – part 2

  1. hello~ (to everyone who’s reading)… first off, I’m very sorry because this is totaly random and i might raise a lot of eyebrows from you guys (please don’t hate me)… i am a fan(obviously) of joowon ❤ uee; and i've searched practically everywhere for the english translation of 17171771 (the song that uee sang in ojakgyo's episode 51). so, i sort of google translate it and try to interpret it based on my understanding of whatever google gave me and relying on my knowledge of korean language: which is VERY little…so, i wanna ask your opinion, maybe fix the part where i got it wrong because i really3x like the song, and i wanna know the real translation to it! ^^

    JaURim – 17171771

    천사의 미소처럼 새들의 노래처럼
    이토록 사랑스런 당신이 좋은 걸요
    어서 내개로 와요, 영원히 함께해요.
    우리 함께라면 두렵지 않은걸요.

    세상에 단 한사람, 당신,
    당신을 만나기 위해 나,
    이 세상에 태어난 걸 알고 있나요?

    어쩌면 우린 예전부터
    이름 모를 저 먼 별에서
    이미 사랑해 왔었는지도 몰라요.

    오월의 햇살처럼 시월의 하늘처럼
    그렇게 못 견디게 당신이 좋은 걸요.
    어서 내게로 와요, 느끼고 있잖아요,
    어느새 슬픔이 사라져버린걸.

    La la la la la la la la la la~
    때로 폭풍우 거센 밤에
    별에서 찾아 온 악마들이
    우리를 갈라놓으려 할 때면

    조용히 서로 마주 앉아
    가만히 서로의 손을 잡고
    향긋한 낙원을 떠올리지요.
    바람은 잦아들고 먹구름 사라지고
    햇살이 따스하게 미소 짓고 있네요.
    우리 함께 있으면 두렵지 않은 걸요.
    악마도 지옥도 검은 운명도,

    아가의 살결처럼 소녀의 향기처럼
    그렇게 못 견디게 당신이 좋은 걸요
    어서 내게로 와요 다 알고 있는걸요.
    서로를 위해 우리 태어났잖아요.

    천사의 미소처럼 새들의 노래처럼
    이토록 사랑스런 당신이 좋은 걸요.

    Like the smile of an angel Like the song of the birds
    That how lovely you are, you that I loved
    Come on, come towards me quickly, we'll be together forever
    I'm sure we'll be together forever

    the one and only in this whole world,You
    To be able to meet you
    Do you know that this world is meaningful with your existence

    Maybe we're meant to be from the start
    Even though we're far apart like the star and never knew each

    other's name
    I don't even know when did I started to loving you

    Like the sun in the sky during summer
    i can't endure being without you very well
    Come on, come towards me quickly, when you're with me
    Suddenly sadness is gone

    Sometimes the storm raging at night
    When evil came from the stars
    Trying to keep us apart

    Quietly sitting next to each other
    Still holding on to each other's hands
    Visualizing fragrant paradise that exist
    The wind died down and the rain cloud disappear and

    Our warm and sunny smile
    will wash our fear
    then evil and unfortune will pass

    Like scents from the skin of a baby girl
    i can't endure being without you very well
    Come on, come towards me quickly, and I know that
    We were destined for each other

    The song of birds like the smile of an angel like
    That how lovely you are, you that I loved

    p/s sorry for taking up too much space T.T

  2. thanks for proofreading **izit prooftranslate instead^^?** for me… I’ve made one and post it on youtube!. I changed a bit because of the grammatical error~ hope u like it!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s